نشرت صحيفة "يسرائيل هيوم" تصحيحًا لما قالت إنه خطأ مطبعي وقع أثناء تدوين المقابلة التي أجرتها مع السفير الأميركي لدى إسرائيل ديفيد فريدمان، ويتعلّق باستبدال الرئيس الفلسطيني محمود عباس، بالقيادي المفصول من حركة "فتح" محمد دحلان.
وأوضحت الصحيفة، في تغريدة على "تويتر"، أن حرف النفي "لا" سقط من المقابلة، لتصبح إجابة السفير الأميركي لدى سؤاله عما إذا كانت واشنطن تفكّر في استبدال عباس بدحلان بعد الاتفاق مع الإمارات: "نفكر في ذلك، ليست لدينا مصلحة في هندسة القيادة الفلسطينية".
Correction: Our interview with @USAmbIsrael misquoted the ambassador's answer on whether the US would like to appoint Mohammed Dahlan as the next Palestinian leader. The correct quote is: “We're not thinking about it.” The article has since been corrected.
— Israel Hayom English (@IsraelHayomEng) September 17, 2020
واستدعى هذا الخطأ ردًّا من القيادة الفلسطينية، جاء على لسان المتحدث باسم الرئاسة نبيل أبو ردينة، قائلًا إن "سياسة التهديد والضغوط المستمرة ومحاولات الابتزاز الأميركي للرئيس محمود عباس والقيادة، سيكون مصيرها الفشل"، مشدداً على أن "الشعب الفلسطيني من يختار قيادته، وفق الأسس الديمقراطية التي أرستها منظمة التحرير الفلسطينية في الحياة السياسية الفلسطينية، وليس عبر التهديد والوعيد وسياسة الابتزاز الرخيصة التي يحاول سفير أميركا لدى إسرائيل ديفيد فريدمان من خلالها الضغط على قيادة شعبنا الفلسطيني".
وكان فريدمان قد نفى خلال المقابلة أن يكون اتفاق "السلام" بين الإمارات ودولة الاحتلال قد أوقف الضم، قائلًا إن "الصياغة تمّ اختيارها بعناية من جانب الأطراف المعنية: تعليق موقّت؛ لم يُصرف النظر عنها (عملية الضم) نهائياً".
(العربي الجديد)