حين تعبر هذا الجسر
تبدأ الغيمة التي انتظرتها.
اقــرأ أيضاً
تبدأ الغيمة التي انتظرتها.
حين تعبر هذا الجسر
تهطل وتجدّدك
الغيمة التي انتظرتها.
حين تعبر هذا الجسر
تموت وتحيى فيك
الغيمة التي انتظرتها.
■ ■ ■
يا ابنتي
حين تصلين إلى أول طائر
سلّمي عليه
لأن طريق السماء
تبدأ من الطائر الثاني.
■ ■ ■
يا بنيّ
هل تبكي من أجل ابتعاد البحر
أم من أجلي
أنا الذي عدت
بلا موج ولاشراع؟
■ ■ ■
لا أنطق إلا هذه الشجرة
ولا أريد إلا هذا الطائر.
دعوني وشأني
سأعود بلا كتاب ولا كلمة
إلى الجبال
إلى البداية
حيث كان القمح
وكان آدم.
* شاعر إيراني من مواليد عام 1953. من مجموعاته الشعرية : "أثر المطر" و"جسر النوم" و"أتكلم معك ببساطة".
** ترجمة عن الفارسية حمزة كوتي